>>> Mit-Welt- & Friedens-Version ganz runten

Volt ikh gehat koyekh
   trad. chassidisch „Shabbes Nign“ 
textlich angepasst von: Adrienne Cooper ( „sholem“ Frieden statt „shabbes“ shabbat) & StimmVolk.ch („gezingen“ singen statt „geshrign“ geschrien)
>> für Hörprobe & PDF-Textblatt: runterscrollen
 
Volt ikh gehat koyekh
volt ikh gelofn in di gasn
volt ikh gezingen sholem
- sholem sholem sholem   2x

Ja ba bai bai bai bai ....
oder
Da da dai .... La la lai lai ...   2x

Übersetzung

Ich möchte meine innere Stärke finden, auf die Gasse gehen und Frieden singen - Frieden, Frieden, Frieden. /
Wenn ich innere Stärke hätte, würde ich auf die Gasse gehen und Frieden singen - Frieden, Frieden, Frieden.

°° StimmVolk.ch sucht singbare (auch freie) Übersetzungen von diesem Lied in allen möglichen Sprachen der Welt. Wir freuen uns auf deinen Vorschlag an lieder@stimmvolk.ch 

Deutsch

Wenn ich den Mut besässe, wenn ich den Kampf vergässe, würd' ich von ganzem Herzen, Frieden singen, Frieden. 
  
Aussprache
 v = w / kh = ch / z = s, stimmhaft / sh = sch, stimmlos
   
Takt
6/8
   
Tonart / Anfangstöne
D-Moll
Anfangstöne "Volt ikh gehat koyekh": dd.c f e e d
Anfangstöne "Nigun": cc d d c d - cc d d c d - cc f f e c d e - dd d d f

Akkorde
dm  dm  dm  dm  -  dm  dm  dm  dm
dm  C  F  F  - A  A  dm  dm    2x
Ja ba bai ... 
dm  dm  dm  dm  -   B  C  dm  dm    2x
F  F  gm  dm  -  B  C  dm  dm     2x

Mögliche Gestaltung des Liedes
Das Lied kann in den ersten zwei Zeilen echo-artig gesungen werden: Volt ikh gehat ... (Volt ikh gehat... ) - volt ikh gelofn in di gasn ... (Volk ikh gelofn in di gasn ...) . Nachher passt das Echo nicht mehr, weil die Akkorde wechseln.
Bordun auf D/A:
Wenn zum Lied frei improvisiert wird (z.B. als Einstimmung oder Ausklang nach einstimmiger Version), müssen die Begleitakkorde sich auf D-Moll (auch mit Wechselbass A/dm) reduzieren. Auf diesem Bordun D/A des Grundtones entstehen dann keine Reibungen in dieser improvisierten Mehrstimmigkeit. Bei einer solchen Improvisation ist ein freier Umgang und Wiederholungen einzelner Wörter oder Phrasen des Liedes (z.B. "sholem") geeignet. Anstelle von "sholem" kann man auch "salaam", "Frieden", ... gesungen werden.
  
Quelle
In einem Workshop bei Polina Shepherd (www.polinashepherd.co.uk) gelernt
Übungs-Doppel-CD "Canta canta!" von StimmVolk.ch  CDII21

Themen

Aktivität
draussen
Frieden
Gasse
Mut
Singen
Stärke, innere
Strasse
unter freiem Himmel
   

Klima-Version

Will mier die Wält so gärn händ
Will mier e Zuekunft ha wänd
Gö mier uf d' Strass und singed   
- singed, singed, singed!  2x   (Alternative: -mier händ nur ei Ärde)

Ja ba bai bai bai bai ... 2x


Berndeutsch
Wiu mir die Wäutso gärn hei
Wiu mir e Zuekunft ha wei
Gö mir uf d' Strass u singe  
- singe, singe, singe!  2x   (Alternative: -mir hei nur ei Ärde)

Ja ba bai bai bai bai ... 2x


Friedenspolitische-Version 

Mir wei Brügge boue
zum Fride-n i üs u usse
d'Waffe-n als Gschäft vergässe
Fride Fride Fride  2x

Ja ba bai bai bai bai