Šukar jakha lačha hin M+T: Romalied aus Tschechien & Slowakei
S Läbe isch es grosses Gschänk Chdt T: Karin Jana Beck, Matthias Gerber, www.tschatscho.ch
>> für Hörprobe & PDF-Textblatt: runterscrollen
Roma-Lied
Šukar jakha lačha hin - av ča te khelel
Av ča pheñori, av ča te khelel - kanav tuke te phenel 2x
Übersetzung
Schöne Augen sind gut. Komm, tanz einfach. Komm Schwester, komm und tanz einfach. Höre, das sage ich dir.
Aussprache
š = sch, stimmlos / kh, ph, = k-h, p-h, aspiriertes k, t / t, k = unaspiriertes, trockenes t, k / č = tsch / ñ = nj
Schweizerdeutsche Version - Text inspiriert von Bruder David Steindl-Rast:
S’Läbe isch es grosses Gschänk ich ha’s ned sälber gmacht.
S’ isch es Wunder, wohär isch das ächt cho? Ich bi dankbar und bi froh 2x
Übersetzung
Das Leben ist ein grosses Geschenk, ich habe es nicht selbst gemacht.
Es ist ein Wunder, woher ist dieses wohl gekommen? Ich bin dankbar und bin froh.
Takt
4/4
Tonart / Anfangstöne
E-Moll
Hauptstimme: g e fis dis - e h d_
2. Oberestimme (ideal auch für Männer): h g a fis - g g gis_
oder
F-Moll
Hauptstimme: as f g e - f c es_
2. Oberstimme (ideal auch für Männer): c as b g - as as a_
oder
A-Moll ... oder höher für Kinder
Akkorde
E-Moll
em H em E7 – am D G G
II: am am em em – Fis H7 em E7
am am em em – Fis H7 em em :II
oder
F-Moll
fm C fm F7 – bm Es As As
II: bm bm fm fm – G C7 fm F7
bm bm fm fm – G C7 fm fm :II
oder
A-Moll ... oder höher
