This little light of mine

>> für Hörprobe & PDF-Textblatt: runterscrollen

This little light of mine *
I’m gonna let it shine 3x 
let it shine, let it shine, let it shine

* Variationen, anstelle von "This little light of mine"
- All around the town / world
- In my daily work
- Building a new world
- Put it under a bushel - No!  [buschel]=Scheffel

Übersetzung
Dieses kleine Licht in mir,
ich werde es leuchten lassen.
ich lasse es scheinen, scheinen, scheinen.

Variationen zur ersten Zeile "This little light of mine":
- In der ganzen Stadt / Welt
- In meiner täglichen Arbeit
- Eine neue Welt bauend / gestaltend
- Stell es unter den Scheffel!- Nein!


°° StimmVolk.ch sucht singbare (auch freie) Übersetzungen von diesem Lied in allen möglichen Sprachen der Welt. Wir freuen uns auf deinen Vorschlag an lieder@stimmvolk.ch 
Deutsch

Das kleine Licht von mir, ... möchte ich schenken dir / ... lasse ich scheinen hier. - Ja, es scheint ... 

Takt
4/4

Tonart / Anfangstöne
E-Dur
1. (tiefer - Alt & Bass) h hgis hcis e - gis gise gisfis e 
2. (höher - Sopran & Tenor) gis gisgis gisa h - h hh ha gis
2. (am tiefsten, wenn nach unten oktaviert - Alt2 & Bass2)

Akkorde  >Shruti:Box:  1/+4+5  (3a)
E E E E - E E E7 E7
A A A A - A A E E
E E E E - E E E E
E E H H - A A E E

Mögliche Gestaltung und Tipps
Für die rhythmische Begleitung eignen sich besonders gut Rasseln und Shaker.

1. Stimme (tiefer - Alt & Bass)
Es gibt verschiedenste Versionen dieses Gospels. Hier diejenige vom Buch "Chanten" (siehe Quelle)
2. Stimme (höher - Sopran & Tenor)
Es ist auch möglich, diese Stimme nach unten zu oktavieren, dann wird sie am tiefsten (Alt2 & Bass2)

Hintergrund
"Der afro-amerikanische Gospelsong stammt aus der Zeit der Sklaverei. Wiederentdeckt und populär gemacht wurde er in den 1960er Jahren durch die amerikanische Bürgerrechtsbewegung. ... er verströmt so viel Kraft und Lebensfreude, als wäre der Überlebenswille unendlich vieler Menschen in das Lied eingegangen. Die Überlieferung beschreibt den Chant als Gesang der Sklavenarbeiter auf den Baumwollfeldern." Zitat Wolfgang Bossinger, Wolfgang Friederich "Chanten" (München 2008)

Links
Zu diesem Lied passt der bekannte Text von Marianne Williamson (... der oft fälschlicherweise Nelson Mandela zugeschrieben wird).

Quelle
  • Wolfgang Bossinger, Wolfgang Friederich "Chanten" S.86/87 und CD Nr.7
  • Hagara Feinbier "Come together songs - Band 2" S.26 (in leicht anderer, jedoch 'kompatibler' Version)

Themen
Einzigartigkeit
Ermutigung
Lebensfreude
Leuchtkraft
Licht
Strahlen
Würde